プリンターが昨日、修理完了しました。43,200円請求後日来るらしい。トホホ(T0T)
ヨドバシ延長保証の手続きが終わりましたら、またご報告いたします。
先日、お昼近くにちょうど通りがかった神田駅近くの「神田らぁめん悠」(はるか)Kanda Ramen HARUKAが美味しそうだったので、入ってみました。
食券機で購入する方式。
ゆず塩らーめんってのが気になったんですけど、食券機になかった気がする・・・
買い方が分からないので、仕方なく「つけ麺」800円に変更。
寒い日なので温かいラーメンも捨てがたいのだがなぁーー
と思いつつ
教訓:つけ麺には不思議な魅力がある。Tsukemen which is cold ramen-noodles with soup, has a mysterious charm.
つけ麺って、通常のラーメンより高め設定のお店が多いですよね~。
こちらのお店も100円増しでした。
12時ちょい前に入ったので、すぐカウンター座れたイェーイ!\(^o^)/
非常にシンプルなつけ麺がやってまいりました。
麺つるつる喉越し良い!美味い~(゚д゚)ウマー
いやぁ・・・
とあるサイト見たら「コスパが悪い」みたいなこと書いてありましたけども。
この量で800円=$7.15(当日参考レート)ですからねぇ~。
(ハワイですと、ハーフサイズのキッズラーメンしか食べられないお値段)
スープには、角切りの焼豚が結構入ってますので、玉子とか追加しなくてもOKでした。
その、とあるサイトには「海苔が乗ってる意味が分からない」というようなコメントも見かけましたけども…
玉婆的には、海苔ムチャクチャ必要じゃね?と思ったんですが、、
教訓: ただ上顎に引っ付くだけの海苔なら、確かに意味はない。NORI, seaweed laver that only sticks to my upper jaw certainly makes no sense.
どんだけ口の中乾いとるんじゃお前は〜!みたいな。
How dry in my mouth is!
口をモゴモゴするけどなかなか取れないヤシ(´ー`)
麺は女性にはボリューム多いかもですが、つけ麺だとツルツルッと沢山食べれちゃうので要注意ですね~といいながら見事に完食しましたけども。
何だろう、つけ麺ならではの、この虚無な感じ・・・
これが蕎麦なら、蕎麦湯が来るわけだ。
しかしながら、割りスープが来る気配は一向になさそう。
教訓: ラーメン屋の掟は店によって千差万別。Ramen shop rules are quite different according to the restaurants.
だから難しいのよラーメンは本当に。。( ̄^ ̄)
と悟ってたところで
隣の同じつけ麺食べてた人が、麺食べ終わるや否や席立ったじょー!割スープ飲まずに。
A man next to me have stood up as soon as finish eating same Tsukemen noodle, without drinking WARI SOUP!
やはり、このお店では、割りスープなどもってのほか、という事なのだろうか…?
A) 割りスープ下さい→うちはそんなもんないのバカじゃねbyお店→玉砕DOWN⤵
B)割りスープ実はあるかもしれないけど言えないまま席立つ→割りスープ知らないのバカじゃねbyお店→後悔の嵐ピュー
Which is more miserable?
A) I ask to serve a bowl of WARI SOUP, which is light taste soup to dilute and soften condensed ramen soup, but would be refused.
B) I give up asking WARI SOUP even though the shop is ready for serving it.
一体どうすりゃいいんだぁぁオーマイガーッ!神のみぞ知る
言うべきか、言わぬべきか? byハムレット
~「告ってフラれるのと告らないで後悔するのとどっちがいいんだろう?」とほぼ同じ心境に陥った玉婆であった。~
そして玉婆が下した判断は・・・
↓
↓
玉婆「すみません。あのぉー、割りスープなんて、ないですよね…?」
Excuse me, Ummm, you do not offer WARI SOUP service, do you?
↓
↓
お店の人「ありますよ」Why not? We can.至ってアッサリキタ――(゚∀゚)――!!
ズル〜っずっこけ⤵
教訓: 聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。Nothing is lost for asking.
さっき割りスープ飲まないで帰った人は、一体今頃どんな気持ちなんだろうな・・・
お店の人「お碗、カウンターに乗せて頂いていいすか?」
「お待たせしました、はいどうぞー」
大変申し訳ないがさっきの人気の毒だなーと思うと余計に旨ぇーーーっ!!(゚д゚)ウマー
教訓:胃袋に温かい割りスープが染み入らない限り、つけ麺は完結しない。 Tsukemen would not conclude unless a warm WARI SOUP permeate into our stomach.
ハワイのラーメンも侮れないと思いましたけど、やっぱり日本のラーメン、いいわ。うん。
なんて言うんでしょうかね・・・
単なるファーストフードじゃなくて、ラーメンたった一杯の中にも人それぞれのドラマがあるっての?
Japanese ramen has a drama for each person even in a bowl.
しかしながら、つけ麺を楽しむには、お店のルールを知ること(事前リサーチ推奨)、そして口の中を潤しておく必要がある、ということを学びました。
皆様もつけ麺には十分お気を付け下さいませ。
次回は普通のラーメンも食べてみたいと思っておりますm(__)m