英語勉強法
昨日、最後の1件も無事に電子送信が終わりました。
周りの人から「ブログ見てるから状況知ってるよ~終わったんでしょ?」とか言われてる状況なんですが、駆け込み相談のご依頼を頂きました。
確定申告は3/15まで何があるか分からない、という状況は開業しても変わらなかったですね~(^^)
これから色々と取り組むスポット案件があるのですが、つかの間の休息を・・・というのもあり、「英語を本気で勉強せなあかん!」状態になってしまった、というのもあり。
今まで翻訳ソフトで何となくやり過ごしていた、ハワイ関係の書類とまじめに向き合ってみました。
ハワイのコンドミニアム運営にかかるハワイ州消費税(GET)とハワイ州宿泊税(TAT)を管理会社が賃貸収入の分配金から控除、代行支払いしてくれるんですが、その契約更新をして良いかどうか判断した上で署名して下さい、という指示を頂きました。
その中で、単語で分からないもの、記憶が曖昧なものをまとめてみたんですが、なんと70個超も分からない単語がありましたね。。
推測できそうなもの、何となく習った様な~といったものも、この際キチンと確認すべきと思ったので「こんなのも分からないのかよ~」といった感じのものも、恥じらうことなく記載してみました(-.-;
たった3ページしかない契約書なんですが、ハハ・・・
それで、自分の英語勉強方法が分からないで今もさまよっており、英語の堪能な方数名にお話をお聞きしたり、英語学習法の本を読みあさったりしているのですが、今回分からない単語をブログに書きだしてみて、思いのほか勉強になったんです、ハイ。
ってか、コレもっと早くやっておけば良かったな~と。
急がば回れ、ですね。深く反省いたしました(T0T)
今まで、調べた単語を記録してなかった(ipadや電子辞書に履歴が残るからナイス、とか思ってた)んですが、それがブー×でした。
和訳を書くのは良くないと自分で勝手に思い込んでましたが、英語で理解する以前にボキャブラリーを増やさなくてはいけないというミッションがあって、覚える過程云々以前の問題なんだなぁと。
なので、語呂合わせで単語を覚えるのは×っていう人もいると思いますが、今の玉婆はネイティブになりたいワケではなく、仕事上で英文を読むことが目的なので、語呂なり和訳書きだすなり、とにかく単語覚えればいいんだわ、と悟りましたです。
それと、書きだすのは契約書に出てきた順なのですが、後あとになって多分スペルで参照するからと思い、アルファベット順に並べ替えてみたんですね。
分からなくなっちゃって後悔するかも・・・と思ってたんですが、意外にも、並び替えている過程で頭に入って来る!ことが判明しました。
超勉強が嫌いな玉婆なのに、なぜか税理士試験だけはやり通すことができた・・・
これは、税理士試験の性質が作用しているのではないか、と。
選択問題がほぼなくて、長い記述と計算の試験なので、本当に向き合って理解しないと対応できないんですよね。
高校生までは一夜漬けで丸暗記とか、意外と得意でしたが、そういった勉強は結局続かないし身に付かないタイプなので、税理士試験で初めて本気で向き合って勉強したというか。
なので、英単語についても、単語カードとか絶対ムリぽっていうタイプなんですね~。
今、英単語と真剣に向き合ってみて、税理士試験の勉強してた時の感覚を少し思いだした気がしました。
それと、やっぱり実務に必要なものと、そうでないのは全然違うんだな~と。
ゲスな言い方ですが、突きつめると「これを覚えれば金になる!」的な?!
というか「これを覚えるか否かで今後の仕事に影響」→「今後の収入に影響」→「今後の人生に影響」ですので、覚えれば、ではなくむしろ「覚えなければお前の命はないぞ」ぐらいに思って勉強する必要があるんだと思いましたです。
AGREEMENT RE G.E.T AND T.A.T 税金代行支払い契約書
でもって、契約書に出てきた分からない英単語は、現在のところ↓の感じ。
単語って意味が必ずしも1つじゃないので、文脈からコレじゃないかな~と思ったものは赤字にしてみました。
契約書そのものは公開できないですが、単語から何となく内容が見えてきますでしょうか。
---------------
accuracy 正確さ、的確さ、精度
acknowledge(s) 認める、みなす、承認する、正当に認識[評価]する、感謝の念を示す
additional 追加の
aforesaid(aforementioned) 前述の
agreement 協定、契約、同意、契約書
applicable 効力がある、ふさわしい、該当する
assume 仮定する、責任などを引き受ける
bear ~を受け入れて対処する、~に耐える
behalf 味方、利益
booklet 小冊子、ブックレット(書類という意味?)
cease やむ、終わる
clerical 事務員の、書記の
concerning ~に関しての
consideration 熟慮、検討、配慮
commence 開始する
correspondense 文通、通信、一致、調和、関連、類似、対応
deem(ed) ~を~とみなす、~であると考える
designate 指定の
deduct 差し引く、控除する(subtract)
determine 特定する、明らかにする、突き止める、確認する、決定する
determined 確たる意思を持った、決定・確定した
distribution 分配、割り当て、分類、区分、分布
entitle(d) 資格・権利を与える、資格・権利がある
entity 実在(物)
ensure ~を確実にする、保証する、(for~)~のために確保する
execute(d) 処刑する、殺す、実行する、成し遂げる、執行する、署名[調印]する
exhibit(イグズィビット) 展示する、示す、提出する (habit 癖 habitable 居住に適した)
facsimile 複写(の)、ファックスfax
file 記録、データ、ファイル、提出する、とじる
fraud 詐欺、詐欺行為、詐欺師、偽善者、偽物、二級品
further さらに、もっと
General Excise Tax(GET) 消費税(販売者が負担、Sales Tax→消費者が負担)
governmental 政府の、行政の、政治の、国営の
harmless 害のない、悪意のない、罪のない(harm 害、悪意、不都合)
heir(s)(h発音しない、airと同音) 相続人、継承者、後継者
herein この中に
incur(red) ~を招く、負う、こうむる、受ける
indemnify(ies) 賠償する
insufficient 不足している、不適当な
interpret(ed) 通訳する、解釈する
interaction 交流、ふれあい、やりとり
modification 変更、修正
multiple 多数な、複合の、複式の、倍数
negligence 怠慢、不注意、過失
non-timly (cf timely タイミングのいい)
notify 通知、知らせる
obligation 義務、責任、義理、債務、負債、債券、証券
payable 支払う必要のある、支払われる
portion 部分、相続分、一人前、分ける(配分?)
possession 所有、占有、所有物、財産、領地
postage 郵便料金
prior 前の、事前の、優先的な、前歴のある
prorata 比例して
pursuant 追跡する、後に続く (to A Aに従って)
refere(d) 言及する、参照する、示す、差し向ける、照会させる
reimburse 返済する
render ~を~にする、与える、伝える、言い渡す、提出する、翻訳する
representative(s) 代表する、代表的な、代表者
require(d) ~を必要とする、要求する、命令する
respectfully うやうやしく、慎んで、丁寧に
responsibility 責任、義務、信頼性、義務履行能力
retain 保持する、記憶する、雇っておく
(~ment 保持、維持、記憶、雇用)
revise(d) 変える、改める、改正する、改訂版(英)復習する(米review)
shortfall 不足額、不足量
statute(s) 法規、法令、規則、規定、定款(statue 像、status 地位)
terminate 終わらせる、終わる、(殺す)
tender ①柔らかい、やさしい ②入札をする、提出する、提案をする、申し出る
term(s) 専門用語、学期、任期、期間、条件、条項、価格
terms and conditions 契約条件
therefore それゆえ、したがって
thereunder その下に、そこに述べられたことに従って
Transient Accomodations Tax(TAT) ホテル宿泊税(transient 短期滞在の)
transmission 送信、伝達、電線
unauthorized 許可されていない、権限のない
void 無効な、欠けて
willful わがままな、故意による